La firma Euterpe Translations ofrece servicios de traducción simultánea

Los intérpretes y traductores deben tener diversos conocimientos y aptitudes para desarrollar el trabajo de manera…

El equipo de traductores nativos de la agencia de traducción BeTranslated

BeTranslated es una agencia de traducción y servicios afines que opera a nivel global. Sus principales…

Tradurrutia, profesionales multilingües de la traducción y la interpretación

Un elemento esencial en todas las relaciones humanas, ya sean personales o empresariales, es la comunicación.…

4 aspectos clave de la interpretación remota

La interpretación remota es el proceso que permite a los intérpretes trabajar desde casa o desde…

Euterpe Translations ofrece servicios de traducción simultánea en Valencia

Según la revista Ethnologue, existen 7.097 idiomas en el mundo. De estos, las lenguas que son…

ASETRAD impulsa y defiende la igualdad y la diversidad en la traducción, corrección e interpretación

De las 1526 personas afiliadas a Asetrad, 1116 son mujeres, lo que representa un 73 %…

Oktrad es la alternativa a las agencias de traducción

Debido a la globalización, ofrecer contenido en distintos idiomas es un requisito indispensable si se quiere…

Enai E-Consulting Internacional, la agencia de traducción eficaz

En los últimos años en España, uno de los sectores laborales que ha tenido gran auge…

Servicio de confianza de traducción de páginas web de la mano de Okodia

La globalización que atraviesa el mundo en la actualidad, ha modificado totalmente la perspectiva de los…

Traductor de voz con auriculares de Traductor.one, una de las mejores herramientas para entender otros idiomas

El traductor de voz con auriculares es una herramienta que permite conectar a personas de todos…

Traducción jurada de máxima calidad, de la agencia Okodia para todo el mundo

Cuando de una impecable traducción depende que una empresa se establezca en otro país, un estudiante…

Okomeds: la agencia de traducción médica protagoniza un gran crecimiento en 2021

La tecnología se ha ido adueñándose cada vez de más trabajos y tareas que, hasta hace…

¿Qué afencia de traducción cuenta con personal nativo en todos los idiomas? Okodia

No saber algún idioma es uno de los mayores obstáculos para la mayoría de personas en…

Tradutema lanza un nuevo sistema automatizado en línea para la traducción jurada de documentos

En el momento actual y en el contexto de crisis que se encuentra la sociedad, es…

Cómo puede ayudar la traducción jurada en la crisis de movilidad provocada por el coronavirus

Desde que se declaró el estado de alarma en España el pasado 14 de marzo del…

COVID-19: traducción para hacer frente a una pandemia

El mundo se enfrenta en la actualidad a una de las mayores crisis globales que se…